Bát Tháp (Bát Tháp Tự – Ba Đình, Hà Nội)

Bát Tháp (Bát Tháp Tự – Ba Đình, Hà Nội)

Thông tin cơ bản

Giới thiệu

Chùa Bát Tháp, hay còn được biết đến với tên gọi chùa Vạn Bảo, cũng trùng tên với trại Vạn Bảo (sau này trở thành làng Vạn Phúc), tọa lạc tại số 203 phố Đội Cấn, phường Đội Cấn, quận Ba Đình, thành phố Hà Nội.

Chùa Vạn Bảo được xây dựng từ thời kỳ rất lâu trên núi Vạn Bảo, một đỉnh núi thấp tại kinh thành Thăng Long trong thời kỳ Lý Trần. Kết quả của các khám khảo cổ học sau chùa đã phát hiện nhiều di vật từ thời kỳ Lý và Trần. Vào năm Gia Long thứ 2 (1803), cộng đồng dân làng Vạn Phúc đã hợp nhất chùa núi Voi và chùa Vạn Bảo để xây dựng nên ngôi chùa mới. Do chùa có “ngọn tháp hình bát” nên được đặt tên là chùa Bát Tháp.

Lịch sử hình thành

Chùa Bát Tháp được xây dựng từ thời kỳ nhà Lý, và có một thuyết cho rằng đó chính là chùa Chân Giáo được xây năm 1024 gần cung điện của vua. Ông vua cuối cùng của triều đại Lý, Huệ Tông, bị Thái sư Trần Thủ Độ ép buộc nhường ngôi cho con gái và rời cung điện để tu tại chùa này. Một lần, khi Thủ Độ đến thăm chùa, ông thấy Huệ Tông đang nhổ cỏ và ông nói: “Nhổ cỏ phải nhổ tận gốc”, khiến vua hiểu ý và tự tử.

Vào năm Gia Long thứ 2 (1803), chùa Bát Tháp được hợp nhất từ chùa trên núi Voi và chùa ở thôn Vạn Bảo (sau này đổi thành thôn Vạn Phúc). Trong quá trình khai quật khảo cổ học, đã phát hiện nhiều di tích thuộc thời kỳ nhà Lý – Trần trong khuôn viên chùa. Dãy tường của hậu cung được xây bằng gạch vồ, một loại gạch phổ biến trong thời kỳ nhà Lê. Khu chùa chính nằm ở vị trí cao nhất trên đỉnh gò Vạn Bảo Sơn.

Theo Hoàng Đạo Thuý, Vạn Bảo Sơn là một đỉnh gò đất ở phía nam của kinh thành Thăng Long thời nhà Lý. Nơi này giáp giữa ba thôn Vạn Bảo, Ngọc Hà, Đại Yên và thuộc vùng “thập tam trại”. Theo truyền thuyết, sau khi có công với nhà vua, ông Hoàng Đức Trung đã xin di dân làng Lệ Mật từ Gia Lâm đến đây để lập trại khai khẩn.

Kiến trúc

Chùa đã trải qua nhiều lần trùng tu, mang theo nhiều diện mạo khác nhau, nhưng sự khác biệt lớn nhất xuất hiện vào thời kỳ trùng tu thời Nguyễn. Khi đặt chân đến chốn linh thiêng này, du khách không khỏi ấn tượng trước vẻ đồ sộ của kiến trúc chùa. Vậy, điều gì làm cho kiến trúc này để lại ấn tượng sâu sắc đến vậy?

Hành trình từ cổng nghi môn, tam quan, tòa tam bảo, nhà thờ Mẫu, nhà khách đến nhà thờ Tổ tạo nên một hình ảnh đồng bộ và uy nghi. Sân chùa, cao hơn khu vườn trước, được bóng mát bởi hai cây nhãn to. Tòa tam bảo, xây dựng theo hình chuôi vồ, gồm tiền đường 7 gian 2 dĩ và hậu cung 3 gian, thể hiện sự tôn trọng với kiến trúc truyền thống.

Tất cả các công trình đều được xây dựng theo phong cách “nội Công ngoại Quốc”, giữ cho khu chùa chính trông vẫn kín đáo, chỉ tiết lộ một phần sau một không gian xanh rộng và sâu sắc.

Qua tam quan, du khách sẽ bước vào một không gian khác biệt, hoàn toàn tránh xa sự ồn ào của đô thị. Một vườn tháp mộ vuông vắn, nằm chếch về bên trái giữa những cây cỏ um tùm, tạo ra một không gian yên bình. Một giả sơn lớn được đặt ở trục chính để che chắn tòa tam bảo. Hai bên sân tiền đường rộng rãi có cửa ngách dẫn vào khu vực phía sau, tạo nên vẻ nghiêm túc và tĩnh lặng.

Tam quan của chùa Bát Tháp, loại tam quan lớn, cao lầu hai tầng tám mái, với ba cổng đều có kiến trúc khác nhau, tạo nên một hình ảnh độc đáo và đẹp mắt. Cổng phụ ở hai bên hoàn toàn đối xứng với cửa sổ tròn ở lầu hai, tượng trưng cho nguyên lý “sắc sắc không không” của đạo Phật. Cổng chính có cửa hình chữ nhật, tầng trên mở nhiều cửa sổ nhỏ nhìn ra bốn phía.

Tiền đường, thuộc loại lớn, có hàng hiên phía trước rộng rãi, được đỡ bằng cột đá hình hộp mài nhẵn, trang trí bằng câu đối và hình ảnh long, ly, quy, phượng.

Nội thất của chùa, đặc biệt là bộ vì đỡ mái, được làm theo kiểu “thượng chồng rường, giá chiêng, hạ kẻ”. Các con rường được chạm nổi với hình lá ba chẽ, tạo ra nét chạm sâu sắc và mạnh mẽ. Trên bức cốn, hình ảnh rồng cuốn nước, rồng ổ, hổ phù cùng cây cỏ được thể hiện với kỹ thuật chạm nổi tinh xảo và mềm mại.

Hậu cung, với ba gian đặt dọc, được xây dựng theo kiểu “chồng rường, giá chiêng”, treo đầy đủ y môn, cửa võng, hoành phi trên các xà thượng và hạ, được chạm trổ và sơn son thếp vàng. Bậc cao nhất có bộ tượng Tam Thế, ba pho tượng giống nhau về kích thước và hình thức thể hiện nét dân gian với kiểu tóc xoáy “ốc bụt”. Bậc dưới là tượng đức Phật Thế Tôn với hai tôn giả A-nan, Ca-diếp ở bên cạnh, và dưới cùng là toà Cửu Long với tượng Thích Ca sơ sinh làm từ đồng.

Di vật

Chùa không chỉ đem đến cho du khách những trải nghiệm về mặt tâm linh mà đây còn là nơi lưu giữ nhiều cổ vật quý giá cho đến tận bây giờ. Một số có thể kể đến như: đôi hạc đồng, bát hương, chuông đồng “Bát Tháp tự chung” đúc năm Gia Long thứ 2 (1803)… góp phần làm cho di tích thêm sống động, phong phú.

Thành tựu

Chùa Bát Tháp đã được Bộ Văn hoá và Thông tin (nay là Bộ văn hóa, Thể thao và Du lịch) ra quyết định số 1570/VH-QĐ ngày 5 tháng 9 năm 1989 công nhận là “di tích kiến trúc nghệ thuật” do Thứ trưởng Nông Quốc Tuấn ký.

__________________________________________________________

Các ngôn ngữ khác

Tiếng Anh (English)

“Bát Tháp Pagoda, also known as Vạn Bảo Pagoda, is situated at 203 Đội Cấn Street, Ba Dinh District, Hanoi. The pagoda has a long history, dating back to the Ly dynasty, and has undergone several renovations, especially during the Nguyen period, giving it a new appearance.

The formation history of the pagoda is related to significant events in Vietnamese history. Bát Tháp Pagoda was merged from the mountainous Voi Pagoda and the pagoda in Vạn Bảo village in the 2nd year of Gia Long’s reign (1803). Both of these pagodas have a history from the Ly and Tran dynasties. Legend has it that the pagoda was once a place where King Huệ Tông of the Ly dynasty practiced Buddhism and where Chancellor Trần Thủ Độ uttered a curse that led to the king’s suicide.

The architecture of Bát Tháp Pagoda is unique and distinctive. It is built in the “Internal Cong and External Quoc” style, combining tradition and modernity. The Tam Bao tower, the main hall, and the rear hall are all meticulously constructed, respecting the traditional Vietnamese architecture. The spacious courtyard is harmoniously arranged, creating a serene space.

Bát Tháp Pagoda is also renowned for preserving many precious artifacts, such as a pair of bronze cranes, a incense bowl, and the bronze bell “Bát Tháp tự chung” cast in the 2nd year of Gia Long (1803). These artifacts contribute to the historical and cultural value of the pagoda.

In 1989, Bát Tháp Pagoda was recognized by the Ministry of Culture and Information as an “architectural and artistic relic” for its significant contribution to the preservation and promotion of the country’s cultural heritage.”

Tiếng Trung (Chinese)

“八塔寺,又称万宝寺,坐落在河内市宝临区队参街203号。该寺有着悠久的历史,可以追溯到李朝时期,并在阮朝时期经历了多次翻修,赋予了它新的面貌。

寺庙的形成历史与越南历史上的重要事件有关。八塔寺是从山上的象寺和万宝村寺庙在嘉隆王二年(1803年)合并而来。这两座寺庙都有来自李朝和陈朝的历史。传说中,这座寺庙曾经是李朝胡惠宗练习佛教的地方,也是陈朝丞相陈书度发出的诅咒导致国王自杀的地方。

八塔寺的建筑风格独特而独特。它采用“内工外国”风格建造,融合了传统和现代。塔宝塔、正殿和后殿都经过精心建造,尊重越南传统建筑。宽敞的庭院布局协调,营造出宁静的空间。

八塔寺还以保存许多珍贵文物而闻名,如一对铜鹤、香炉和于嘉隆王二年(1803年)铸造的铜钟“八塔自钟”。这些文物为寺庙的历史文化价值做出了贡献。

1989年,八塔寺被文化和信息部认定为“建筑和艺术遗址”,以表彰它在保护和弘扬国家文化遗产方面的重要贡献。”

Tiếng Pháp (French)

“La pagode Bát Tháp, également connue sous le nom de pagode Vạn Bảo, est située au 203 rue Đội Cấn, dans le quartier de Ba Dinh à Hanoï. La pagode a une histoire ancienne, remontant à la dynastie des Ly, et a subi plusieurs rénovations, en particulier pendant la période des Nguyen, lui donnant une nouvelle apparence.

L’histoire de la formation de la pagode est liée à des événements importants de l’histoire du Vietnam. La pagode Bát Tháp a été fusionnée à partir de la pagode montagneuse de Voi et de la pagode du village de Vạn Bảo, au 2e année du règne de Gia Long (1803). Ces deux pagodes ont une histoire depuis les dynasties Ly et Tran. Selon la légende, la pagode était autrefois un lieu où le roi Huệ Tông de la dynastie Ly pratiquait le bouddhisme et où le chancelier Trần Thủ Độ a prononcé une malédiction qui a conduit au suicide du roi.

L’architecture de la pagode Bát Tháp est unique et distinctive. Elle est construite dans le style “Cong interne et Quoc externe”, combinant tradition et modernité. La tour Tam Bao, la salle principale et la salle arrière sont toutes construites méticuleusement, respectant l’architecture traditionnelle vietnamienne. La cour spacieuse est harmonieusement disposée, créant un espace serein.

La pagode Bát Tháp est également renommée pour la préservation de nombreux artefacts précieux, tels qu’une paire de grues en bronze, un bol à encens et la cloche en bronze “Bát Tháp tự chung” coulée en la 2e année de Gia Long (1803). Ces artefacts contribuent à la valeur historique et culturelle de la pagode.

En 1989, la pagode Bát Tháp a été reconnue par le ministère de la Culture et de l’Information comme un “site architectural et artistique” pour sa contribution significative à la préservation et à la promotion du patrimoine culturel du pays.”

 

Chấm điểm
Chia sẻ

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *


Banner App ChỐn ThiÊng 3 (60x90)